Presentation du SILA 2016
 
ACCUEIL|CONTACT|ÉDITIONS PRÉCÉDENTES|MENTIONS LEGALES

الصالون الدولي للكتاب بالجزائر Le salon Invité d'honneur ProgrammeEsprit panaf Photos & vidéos Presse

Alhassane Cherif, ethnopsychiatre guinéen

"JE FAIS UNE INTERPRETATION PSYCHANALYTIQUE DE CE QUE J’ECRIS"

Rencontré à l’espace « Esprit Panaf » (pavillon G ) Alhassane Cherif a signé quatre de ses œuvres, notamment « La parenté à plaisanterie », considérées comme un succès en Guinée.

Quel thème est-il traité dans votre livre « La parenté à plaisanterie »?

J'ai écrit ce livre anthropologique en 2014 à mon retour en Guinée. J’ai vécu en France durant 3 ans où je possède une clinique. A mon arrivée en Guinée, j’ai trouvé le tissu social endommagé. Les gens fonctionnaient par ethnie, même chez les intellectuels et les politiciens. J’ai donc réagi à cette situation, en écrivant ce livre « La parenté à plaisanterie ». Je suis psychologue donc plus scientifique que littéraire. Je fais une interprétation psychanalytique de ce que j’écris. L’écriture de ce livre m’a pris 3 à 6 mois consacrés à la recherche et la rédaction. Le style n’est pas littéraire.

Quelles difficultés avez-vous rencontré pendant l’écriture de ce livre ?

Le facteur de temps ! On doit s’isoler pour écrire un ouvrage. Dès qu’on prend la plume pour écrire, on se laisse aller. Pour la qualité esthétique, je laisse l'appréciation aux critiques littéraires. Le livre a été bien reçu par le lecteur guinéen. Mieux encore, ce livre a été sélectionné comme support éducatif, par la commission nationale de réconciliation nationale.

Et comment avez vous trouvé l'Algérie

J’ai beaucoup apprécié l’accueil du peuple algérien qui est formidable, chaleureux, ouvert. Lorsqu’on est de l’autre côté de la rive, on a une autre image de l’Algérie, mais une fois sur place, c’est un autre constat qui se dégage, plus agréable. De plus, j'ai été accuilli par le ministre de la Culture, un homme très courtois.

Des projets d’écriture ?

Je prépare l’écriture d’un nouvel essai sur les shérifs, descendants du Prophète Mohamed (QSSSL), je voudrai savoir d’où ils viennent pour se retrouver en Guinée.

Entretien réalisé par farés Ferhat



Espace exposants exposants

Espace réservé aux exposants du salon
Public Public
Informations utiles pour le public et visiteurs du salon
Revue de presse Revue de presse

Nous vous proposons les articles de presse qui ont été publiés à ce jour, sur le salon international du livre d'alger 2017
Facebook

le SILA est présent sur Facebook. Un espace d'échanges et d'informations pour être au plus près du salon, pendant le sila, mais aussi toute l'année. Pour être les premiers informés de notre actualité,...

 
SILA - Salon international du livre d'alger 2017
Copyright © 2010 - 2017 SILA - Salon International du Livre d'Alger
Tous droits Réservés 
Conception, Réalisation & Référencement
bsa Développement