Presentation du SILA 2016
 
ACCUEIL|CONTACT|ÉDITIONS PRÉCÉDENTES|MENTIONS LEGALES

الصالون الدولي للكتاب بالجزائر Le salon Invité d'honneur ProgrammeEsprit panaf Photos & vidéos Presse

Nourredine Saadi, universitaire et écrivain

"LE SILA EST PROFONDEMENT POPULAIRE, JE L’ADORE ! "

Vous rencontrez aujourd’hui le public du Sila. Comment le trouvez-vous pour ce premier jour ?
Je suis un habitué du SILA. En 2016, je n'ai pas pu m'y rendre pour des raisons personnelles. Il y a toujours une atmosphère chaleureuse. Bien que ce soit la première matinée de l’ouverture publique du salon, il y a déjà beaucoup de monde qui afflue, entre professionnels et férus du livre. Je croise des gens qui me reconnaissent, m’apostrophent et viennent me saluer. Le SILA est vraiment un salon intéressant parce qu’il est fréquenté par un double public. Il y a d'abord un public de lettrés et de lecteurs, qui achètent le livre pendant l’année. Et il y a aussi un public qui vient découvrir le lieu, les livres et les invités. Le SILA est profondément populaire. Mieux encore, je l'adore !


Etes vous un auteur dans sa bulle ou un auteur qui suit la marche du monde ?
On est toujours concerné par tout ce qui se passe tout autour de nous. Nous avons tous nos vies, nos rêves, nos ambitions, et en même temps, nous évoluons dans un monde qui nous entoure et qui nous impressionne aussi.

Que pensez-vous des écrivains qui en plusieurs langues à la fois ?
Il est bien qu’un écrivain arrive à écrire à partir de plusieurs langues, mais c’est assez rare. En principe, même lorsqu’on est bilingue, ou trilingue, on écrit à partir d’une terre d’écriture, qui est sa langue maternelle. Moi-même, je suis algérien, j’ai évolué en langue arabe. En revanche, j’ai été à l’école française, j’ai écris en français, je n’ai aucun complexe à écrire dans les deux langues. Quant à l’amazighité, même si je ne suis pas kabyle, je revendique cette origine, et l’amazighité existe comme quelque chose qui nous habite.

Cela fait des années que votre travail littéraire a acquis une visibilité. Quels enseignements en tirez-vous ?
Je ne suis pas un auteur à succès, je crois plutôt que je suis un auteur constant, qui a son public. J’en tire une grande satisfaction. Mon public est algérien et étranger à la fois. Ces deux publics sont différents, car ils ne lisent pas de la même manière, ils n’ont pas le même imaginaire, à chacun son vécu, son histoire, etc. Mais une chose est sûre, ils ont une sensibilité partagée.

Bio-express
Nourredine Saadi est né à Constantine et a fait ses études à Alger où il devient professeur de droit. En 1994, il quitte l’Algérie pour la France pour s’installer à Douai. Il enseigne à l’Université d’Artois. Universitaire et écrivain, il est l’auteur de plusieurs romans (« La nuit des origines », « La maison de lumière », etc). Il est une figure reconnue du monde culturel algérien. Il est présent au 22e SILA, pour signer son dernier livre « Boulevard de l’abîme », paru aux éditions « Barzakh » à Alger.

Entretien réalisé par Farès Ferhat

Haut de Page ^


Espace exposants exposants

Espace réservé aux exposants du salon
Public Public
Informations utiles pour le public et visiteurs du salon
Revue de presse Revue de presse

Nous vous proposons les articles de presse qui ont été publiés à ce jour, sur le salon international du livre d'alger 2017
Facebook

le SILA est présent sur Facebook. Un espace d'échanges et d'informations pour être au plus près du salon, pendant le sila, mais aussi toute l'année. Pour être les premiers informés de notre actualité,...

 
SILA - Salon international du livre d'alger 2017
Copyright © 2010 - 2017 SILA - Salon International du Livre d'Alger
Tous droits Réservés 
Conception, Réalisation & Référencement
bsa Développement